කවුද නබි, නබි වැඩ, නබි ගැන තොරතුරු

යෝක් මට ඉවසීමක් නැත, මට ඔබට පක්ෂපාතීත්වයක් ඇත,
දෙකෙන් එළියට එන දේ අපි සොයා බලමු. ”
ඔහුගේ පියාගේ නම සෙයීඩ් මුස්තාපා වන අතර ඔහු උපත ලැබුවේ සැන්ලියුර්ෆා හි ය. 1642 අප්රේල් ඉස්තාන්බුල්හිදී අභාවප්‍රාප්ත විය. ඔහුගේ සොහොන පිහිටා ඇත්තේ උස්කුඩාර් හි කරකාහ්මෙට් සුසාන භූමියේ ය. ඔහු හජි ගෆර්සාඩ් නමින් හැඳින්වෙන පවුලකින් පැමිණි අතර Ur ර්ෆා හි සිටියදී අරාබි සහ පර්සියානු භාෂාව ඉගෙන ගත්තේය. ඔහුගේ නමින් නා සහ ද්වි යන වචනවල තේරුම අරාබි සහ පර්සියානු භාෂාවෙන් 'කිසිවක් නැත' යන්නයි. කවියාගේ සැබෑ නම යූසුෆ් නබි, දිගු කලක් දුක්ඛිත තත්වයක හැදී වැඩුණි. ඔහු 10 හි ඉස්තාන්බුල් වෙත පැමිණියේය. සංගීත ian මුස්තාපා පාෂා ඔහු ඉදිරිපත් කළ මැදිහත්වීමෙන් පසු සභාවේ ලිපිකරු විය. ඉන්පසුව, පෝලන්තයේ 1665 වර්ෂය, IV. මෙහමඩ්. වයස අවුරුදු 1671 වන විට ඔහු ඉස්තාන්බුල් වෙත ගොස් අධ්‍යාපනය ආරම්භ කළේය. 24 හි, හේකේ ආපසු පැමිණ ආපසු පැමිණි විට ඔහුට කෙතුඩිස්වාදයේ රාජකාරිය පවරන ලදී. ඔහුගේ කවි සමඟ ප්‍රසිද්ධියට පත්වීමෙන් පසු, මුස්තාපා පාෂාට ක්ප්තාන්-ඩෙරියාගේ රාජකාරිය ලබා දී මාලිගාවෙන් ඉවත් කිරීමෙන් පසුව ඔහු නබීහි පාෂා සමඟ පෙලෝපොනිස් වෙත ගියේය. පාෂාගේ මරණයෙන් පසු ඔහු ඇලෙප්පෝ වෙත යයි. ඔහු ඉස්තාන්බුල්හි සිටි කාලය තුළ, ඇලෙප්පෝ හි ජීවත් වූ කාලය තුළ, මාලිගාව සමඟ බොහෝ වැදගත් නම් සහ සබඳතා පැවැත්වීය. අතීතයේ දී මෙහි නිර්මාණය කරන ලද කෘතිවලින් විශාල කොටසක්. ඇලෙප්පෝ හි ආණ්ඩුකාර බෝල්ටාකේ මෙහ්මෙට් පාෂා නබී ඔහු සමඟ මහා වීජියර් ලෙස කටයුතු කළ අතර මේ කාලය තුළ ඔහු මින්ට් ආරක්‍ෂාව සහ ප්‍රධාන ප්‍රධාන නිලධාරියා වැනි රාජකාරි ඉටු කළේය. විවිධ මූලාශ්‍රවල සුන්දර කටහ has ක් ඇති නබි, ‘සෙයිඩ් නෝවා’ නමින් රචනා රචනා කළේය. තම ජීවිතයේ කාල පරිච්ඡේදයක් ලෙස සමාජය තුළ අත්විඳින පරිහානිය හා අක්‍රමිකතා දුටු කවියෙකු ලෙස ඔහු කවි ලිවීමට පටන් ගත්තේ උපායශීලී ශෛලියෙනි. ඊට අමතරව, එය වඩාත් විවේචනාත්මක රාජ්‍ය, සමාජය හා සමාජ ජීවිතය අනුගමනය කර ඇත. කාව්‍යය ජීවිතයේ ඇති ගැටළු සමඟ සමපාත විය යුතු බවත් එය සිදුවිය යුත්තේ සමාජ ජීවිතය තුළ පවතින ව්‍යුහයක් තුළ බවත් ඔහු තර්ක කළේය. සිය කෘති සියල්ලන්ටම තේරුම් ගත හැකි ව්‍යුහයක් තුළ තිබීමට අවශ්‍ය නබි, සරල හා සෞඛ්‍ය සම්පන්න නොවන භාෂාවක් අනුගමනය කර ඇත. නබි පෙරදිග භාෂා සහ ඉස්ලාමීය විද්‍යාවන් හොඳින් දැන සිටියේය.
ඔහු තම අනුගාමිකයන් සමඟ නබි පාසල ආරම්භ කළේය. එම කාලයේ සිටි ශ්‍රේෂ් po කවියන් අතර සිටි රමී මෙහමඩ් පාෂා, සෙයිඩ් වෙහිබි සහ කොකා රාගබ් පාෂා මෙම පාසලේ සාමාජිකයන් වූ කවියන් වූහ.
17. ඔහු 19 වන සියවසේ ep ාති පුත්‍රයාගෙන් පසු ශ්‍රේෂ් greatest තම කවියා ලෙස සැලකේ. ඩීඩැක්ටික් කවි යනු වැදගත් කවියෙකි.



නබි වැඩ

පදය ප්‍රභේදයේ කෘති; තුර්කි ඩිවන්; විවිධ අත්පිටපත් වලට අමතරව, එය බුලක් (1841) සහ එක් වරක් ඉස්තාන්බුල් (1875) හි මුද්‍රණය කරන ලද පිටපත් වලින් සමන්විත වේ. එක් ඒක දේවවාදයක්, දීවාන්හි නාට් හතරක්, ඉස්ලාමීය වැඩිහිටියන්ගේ මධියාහ්, II. මුස්තාපා සහ III. අහ්මෙට් සඳහා ලියන ලද දෝලනය වන අතර අනෙක් ඉල්ලීම සඳහා එක් සංයුතියක්, එක් මුහම්මයක්, ටෙහ්මි තුනක් සහ historical තිහාසික තොරතුරු රාශියක් ඇත. ඩිවන් IV හි මස්නාවි විලාසිතාවේ කවි. මෙහමඩ් මෙඩියා සමඟ ආරම්භ කරන විට; සුල්තාන් සහ ශ්‍රේෂ් people මිනිසුන් සඳහා දර්ශන තිබේ. තවත් පදය වර්ගයේ කෘතියක් වන්නේ දීවානි-අයි ගැසෙලියට්-ෆාරිසි (පර්සියානු ඩිවන්) ය. 39 ට තුර්කි ඩිවන් හි ස්ථානයක් ඇත. 32 යනු පර්සියානු ගසල් සහ මෙව්ලානා, හෆේස් මොල්ලා පල්ලිය, සෙලීම් අයි, අයිෆායි, අර්ෆි, කෙලීම්, නසිරි, සෙව්කෙට්, මේයි, ගරිබි සහ තාලිබ් සහ මෙස්නෙවි ශෛලිය සහිත කුඩා තුර්කි කථා දෙකක් ඇතුළත් කෘතියකි. තවත් පද රචනයක් වන්නේ පරිවර්තනය-අයි හදීස්-අයි අර්බයින් ය. කාර්යයේ නම පරිවර්තනය කර ඇති බැවින්, පරිවර්තනය අද්විතීය වේ. මෙම පල්ලිය පර්සියානු බසින් ලියා ඇති 40 හදීස් වල තුර්කි පරිවර්තනයකි. පදය වර්ගයේ කෘති අතර හේරියියා ද සිටී. කතුවරයාගේ වඩාත් ප්‍රසිද්ධ කෘතියට අමතරව, 1071 ඔහුගේ පුත් එබල්හයර් මෙහමඩ්ටද ප්‍රකාශන හිමිකම ලබා දී ඇත. මෙම කෘතිය දීවාන් සමඟ ප්‍රකාශයට පත් කරන ලද කෘතිවලට අමතරව, එය වෙනස් ආකාරයකින් මුද්‍රණය කරන ලද මුද්‍රණ ද ඇත. පාවෙල් ඩි කෝර්ටෙයිල් ප්‍රංශ සහ තුර්කි භාෂාවට පරිවර්තනය කර ඇත. නනිහාත්නාම්ගේ අත්දැකීම් නැනියානින්ගේ අත්දැකීම් සහ නිරීක්ෂණ මාරු කරනු ලැබේ. අනෙක් අතට, හයිරාබාද්, 'මෙෆුලී, මෙෆායිලා, ෆුල්' මීටරයෙන් ඔහු ලියූ ආදරය හා වික්‍රමය පිළිබඳ කතාව කියයි. සැන් පදයෙහි කෘතිය සුර නම් කර ඇත. IV. ඔහුගේ කුමාරවරුන් සඳහා එඩිර්න් හි මෙහමඩ්ගේ චර්මච්ඡේදනය කිරීමේ විවාහ මංගල්‍යයේ විනෝදාස්වාදය යනු ආරාධිත රාජ්‍ය වැඩිහිටියන් පිළිබඳ විස්තරයක් සහ ඔවුන් ගෙනා තෑගි ය. 587 යුවල වලින් සමන්විත වේ.
ගද්‍යයේ කෘති දෙස බැලීම; ෆටා-නම-අයි කමනීස්; වසරේ ඉස්තාන්බුල් හි 1864 යනු ඉතිහාසය- i කමනීස් ලෙස ප්‍රකාශයට පත් කරන ලද කෘතියකි. මුහසප් මුස්තාපා පාෂාගේ නියෝගයෙන් ප්‍රකාශයට පත් කරන ලද මෙම කෘතිය නබිගේ තරුණයින්ගේ කෘතියකි. ටුෆ්ෆෙට් උල්-හරේමින් ඉස්තාන්බුල් හි 1848 වර්ෂයේදී ප්‍රකාශයට පත් කරන ලදි, එය නබීගේ වන්දනා චාරිකාව පිළිබඳ කථාවකි. සයිල්-අයි සියර්-අයි වේසි; එය දහහත්වන සියවසේ වේසිගේ කාව්‍ය ග්‍රන්ථයට එකතු කිරීමක් වන අතර එය මක්කම යටත් කර ගන්නා තෙක් බෙදීර් ගසල් දක්වා ලියා ඇත. 1832 හි බුලක් හි මුද්‍රණය කර ඇත. ගද්‍යයේ නවතම කෘතිය වන්නේ මෙනීට් ය. විධිමත් හා පෞද්ගලික ලිපි රාශියක් අඩංගු මෙම කෘතියේ, බැණවැදීමේ ජීවිතය සහ එම කාල පරිච්ඡේදයේ ජීවිතය පිළිබඳ වැදගත් ඉඟි අඩංගු වේ.



ඔබත් මේවාට කැමති විය හැක
අදහස් දක්වන්න